Exemples d'utilisation de "спешит на помощь" en russe

<>
По мере сокращения поддержки от других стран, гражданские группы штата Качин проводят кампании по сбору средств в помощь ВПЛ. Uluslararası desteğin azalmasıyla birlikte, Kacjin yurttaş grupları IDP'lere yardım toplama amaçlı birçok kampanya başlatıyor.
Супер-девочка спешит на помощь! Güçlü kız kurtarmaya geliyor!
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Куда это он так спешит? Böyle acele ederek nereye gidiyor?
Да, я надеялся на Вашу помощь в поисках этого пропавшего мальчика. İşçi bulma kurumuna gitmeliyim. Kayıp bir oğlanı bulmakta bize yardım edebileceğinizi umuyorum.
Если нет, почему он так спешит? Eğer bu doğru değilse bu acele niye?
Ей просто нужна помощь и поддержка. Sadece yardıma ve desteğe ihtiyacı var.
Ага, конечно, но порой парень спешит... Evet iyi olabilir ama bazen erkeklerin acelesi vardır.
Я бы с осторожностью принимал от него помощь. Ben olsam, yardımı kabul ederken dikkatli olurdum.
Не спешит жениться на мне. Evlenmek için hiç acele etmiyor.
Дело в нашем сыне. И нашему сыну нужна помощь. Bu, oğlumuzla ilgili ve oğlumuzun yardıma ihtiyacı var.
Мир всё время куда-то спешит. Dünya çok hızlı hareket ediyor.
Мне нужна твоя помощь, чтобы наверстать. Arayı kapatmak için yardımına ihtiyacım var. Sadece...
Эндрю Бёрч спешит на помощь? Andrew Birch imdada mı yetişti?
Господи! Пришлите помощь! Lütfen, yardım gönderin!
Потом она спешит туда за лекарством. Sonra ilaçlarını almak için içeri koştu.
Эдна, леди Рейвен возможно нужна помощь. Edna, Leydi Raven'ın yardıma ihtiyacı olabilir.
Питер Купер спешит на помощь. Peter Cooper günü kurtarmaya gelmiş.
Ничего в регистрации ареста Бойда, даже намека на помощь. Boyd'un sabıka kayıtlarında yardım aldığına işaret eden hiçbir şey yok.
Я вижу, что генерал Огюстен спешит ко мне на помощь! Ekip liderimiz! Şükür ki, General AUGUSTIN beni kurtarmaya gelecek.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !