Exemples d'utilisation de "способами" en russe
Они всевозможными способами говорят нет, хотя иногда отказ означает согласие.
Onlarda hayır demenin türlü yolu vardır ama sadece birkaçı evet demektir.
Они всеми способами пытаются заполучить лёгкие деньги.
İnsanlar her türlü paranın peşinden gitmek ister.
Собака может облегчиться двумя способами: как друг или как шланг без пожарного.
Köpeğe yardım etmenin iki yolu vardır. Birincisi dostuymuş gibi. Diğeride hortumsuz itfaiyeci gibidir.
Ну, возможно, Бог связывается с разными людьми разными способами.
Televizyondakiler hariç. Tanrı muhtemelen farklı insanlarla, farklı yollardan iletişim kuruyor.
Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения.
Üremenin iki biçimi arasındaki muazzam bir savaş planı.
Тогда я попытался сопоставить их со всеми необычными способами убийств.
Sonra da diğer tüm cinayetlerin ortak olmayan özellikleriyle karşılaştırmaya çalıştım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité