Exemples d'utilisation de "сработала" en russe

<>
В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась. Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı.
Похоже, ваша стратегия сработала. Taktiğin işe yaramış gibi görünüyor.
Почему вакцина не сработала? Neden aşın işe yaramadı?
Славно сработала, Элис. İyi , Alice.
Моя-то подстава не сработала. Çünkü benimki işe yaramadı.
В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке. Kasanın alarmı devreye girmiş ama önemli bir şey değil.
Ловушка на щенка не сработала. Yavru köpek tuzağımız boş çıktı.
Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку. Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü.
Ну что, помада сработала? Dudak parlatıcısı işi nasıl gitti?
Последняя инъекция не сработала. Son enjeksiyon işe yaramadı.
Перед потерей телеметрии у него сработала тревога декомпрессии. Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi.
Наконец-то одна из твоих безумных затей сработала. İlk defa uçuk projelerinden biri işe yaradı.
Почему загрузка не сработала? Yükleme neden işe yaramadı?
Её физическая атака сработала. Fiziksel saldırıları işe yarıyordu.
Почему омела не сработала? Ökseotu neden işe yaramadı?
Я совершенно об этом забыла, но ночью числа сработала сигнализация. Bunu tamamen unutmuştum, Yedisi sabahı, güvenlik alarmı devreye girdi.
Ну, ваша маленькая схема сработала. Tamam, küçük planınız işe yaradı.
На вечеринке, которая сработала. İşe yarayan bir iş partisinde.
И кстати, отлично сработала в Азербайджане. Azerbaycan'da iyi iş çıkardın, bu arada.
Похоже, вакцина сработала. Aşı işe yaramış olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !