Exemples d'utilisation de "сработали" en russe

<>
Не ясно, сработали ли антибиотики. Antibiyotikler işe yarıyor mu, anlaşılmıyor.
Баки с газом сработали? Gaz deposu iyi miydi?
Так что, повязка на глаз и оскорбления сработали? Göz bandı ve aşağılama taktiği işe yaradı mı yani?
На случай если бы цветы не сработали. Kolye mi? Çiçekler işe yaramazsa diye.
Сработали сенсоры в секторе. Sektör'deki hareket sezici devrede.
Обычные безопасные способы не сработали. Klasik güvenli fikirler işe yaramayacaktı.
И они определённо сработали. Görünüşe göre işe yaramış.
Они сработали, приятель. İşe yaradı, dostum.
Рейвен, мины тока что сработали! Raven, mayınlarımız gerçekten işe yaradı!
Но они не сработали? Ama işe yaramadılar mı?
Даже самые крутые примочки не сработали. En iyi bildiklerim bir işe yaramadı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !