Exemples d'utilisation de "среднего возраста" en russe

<>
И это не кризис среднего возраста. Bu bir orta yaş krizi değil.
У Стэнли кризис среднего возраста. Stanley orta yaş krizi geçiriyor.
Ты у него была кризисом среднего возраста. Sen sadece orta yaş kriziydin, Angela.
Очевидно, кризис среднего возраста. Orta yaş krizi, anlaşılan.
Чтобы избежать проклятия актрисы среднего возраста. Orta yaşlı aktrislerin lanetinden kaçmak için.
У меня кризис среднего возраста? Orta yaş krizi mi geçiriyorum?
Мужчина среднего возраста, фунтов, ожог% поверхности тела. kilo, orta yaşlı erkek. Vücudunun %'inde tam tabaka yanıklar.
У меня есть кое-что специально для кризиса среднего возраста. Bende orta yaş krizi için özel çalışma programı var.
На ю годовщину нашей свадьбы, его настиг кризис среднего возраста... Evliliğimizin'inci yıl dönümünde, krize girdi müthiş bir orta yaş krizine!
Кризис среднего возраста, наверно. Orta yaş krizi, sanırım.
Клише кризиса среднего возраста. Orta yaş kriz klişesi.
Перестать выглядеть как лесбиянка среднего возраста. Orta yaşlı bir lezbiyen gibi görünmemek.
Еще одна радость среднего возраста... Başka bir orta yaş eğlencesi.
Итак, женщины среднего возраста платят вам зато, чтобы подцепить парней помоложе? Orta yaşlı kadınlar, genç erkeklerle beraber olmalarını sağlaman için para veriyor mu?
Духовные поиски, кризис среднего возраста... Ruhani gezinti, orta yaş krizi...
Среднего возраста или старше. Orta yaş ve üzeri.
Несмотря на то, что официальные данные о занятости с каждым годом растут, большая часть предприятий Таджикистана не функционирует и половина достигших трудоспособного возраста мужчин в Таджикистане ищет работу в России. Resmi istihdam sayısı her yıl artarken, Tacikistan'ın sanayisinin büyük kısmı durgun ve çalışma yaşında olan erkeklerin yarısı Rusya'da iş arıyor.
В этом году спрос на кондиционирование воздуха увеличился на% из - за роста среднего класса и изменений климата. Orta sınıfın yükselmesi ve iklim değişikliği klimalara olan talebi bu yıl % oranında arttırdı.
Моя мама, которая, кстати, одинока, и достаточно горяча для ее возраста. Annemi de istemiyor, bekar ve yaşına göre epey seksi olan annemi. Görsen çok seversin.
Мистер Хаскел, вы среднего роста и веса. Bay Haskell, ortalama boyda ve ağırlıkta birisiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !