Exemples d'utilisation de "стала песня" en russe
Вторым синглом стала песня "Baby When the Light", исполненная совместно с Cozi Costi.
Piyasaya çıkan ikinci single "Baby When the Light" (featuring Cozi) parçasıdır.
Первым синглом с "Success Is Certain" стала песня Writer "s Block, которая была выпущена 29 марта 2011 года на iTunes.
Single'lar. "Writer's Block", albümün ilk single'ı olarak Mart 2011'de iTunes Store'da satışa çıktı.
Токтогон Алтыбасарова во время Великой Отечественной войны стала матерью детям из блокадного города Ленинграда.
Büyük Vatanseverlik Savaşı sırasında Toktogon Altybasarova kuşatma altındaki şehir Leningrad'dan çocuğa anne oldu.
Припять была эвакуирована через день после взрыва и с тех пор навсегда покинута - хотя стала центром катастрофического туризма, который начал развиваться в Чернобыльской зоне отчуждения.
Facianın ertesi günü Pripyat'ın boşaltılma kararı alındı ve o günden beri terk edilmiş durumda, fakat hayalet kasaba Çernobil Yasak Kuşak Bölgesi'nde türeyen facia turizmi sektörünün merkezi oldu.
Сначала она огрызалась, а потом и вовсе сбежала из дома и стала манекенщицей.
Yeğenin de böyle başladı. Sonra kaçtı gitti ve ufacık etekler giyen bir model oldu!
Вначале это сблизило нас, но потом я стала типичным подростком. А все это горе превратилось в обиду.
Başlarda, bu sayede yakınlaştık, ama ben sonunda tipik bir ergen olunca bu keder hali dargınlığa dönüştü.
Это ритмичная рабочая песня, призванная улучшить производительность.
Verimliliği arttırmak için yapılmış ritmik bir çalışma şarkısı.
Была крупной рыбой в пруду, а стала мальком в океане.
Ben büyük gölge küçük balık olarak başladım. Atlantik'de küçük bir balık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité