Exemples d'utilisation de "стою" en russe

<>
Благодаря сиру Давосу я сейчас стою перед тобой. Sör Davos sayesinde şu an burada seninle konuşuyorum.
Послушайте, вот я стою здесь. Bakın, ben onun yerinde duruyorum.
Я тут просто стою сложа руки. Burada, ayakta dikilip duruyorum da.
Я стою рядом с горящим домом и предлагаю вам страховку от пожара. Yanmakta olan bir evin önünde durup size yangın sigortası teklif etmeme benziyor.
Я стою перед вами и вы ещё живой. Çünkü, tam önünüzde duruyorum ve hâlâ hayattasınız.
Наконец-то я кое-чего стою. Sonunda bir değerim vardı.
А потом я просто стою над трупом. Sonra bir baktım bir cesedin başında dikiliyorum.
Я стою сейчас возле неё. Şu anda tam yanında duruyorum.
болит только когда хожу, или стою. Sadece yürüyünce ya da ayakta durunca acıyor.
Я стою здесь, Саймон. Tam burda duruyorum, Simon.
Я как раз стою снаружи. Ben şu an dışarıda duruyorum.
И представь, пар рассеивается, а я стою голая посреди бистро! Orada çıplak duruyorum, buhar kaybolduğunda, cips dükkânında olduğumu fark ettim.
И я стою здесь такой нелепый. Burada bir absürdlük abidesi gibi duruyorum.
Знаешь, я стою и думаю: Burada durup kendime soruyorum, bilirsin...
Я стою рядом с Питером Гриффином. Burada Peter Griffin ile birlikte duruyorum.
Том, я стою в спальне Джуди и Глена Исааков. Tom, şu anda Judy ve Glen Isaac'in yatak odasındayım.
Я стою, вот так. Ayakta duruyorum, şu şekilde.
Я стою перед вами удивленный и потрясенный. Karşında hem afalladım hem hayretler içinde kaldım.
Я стою перед чем-то. Bir şeyin önünde duruyorum.
Прошу тебя. Донна. Я стою прямо здесь. Donna, lütfen, tam yanında duruyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !