Exemples d'utilisation de "страдал" en russe

<>
Несмотря на всё это, в конце своей жизни он страдал в одиночестве бледного света изгнания. Buna rağmen hayatının sonunda sürgünün sönük ışığında yalnızlık çekti.
Из-за меня ты два дня страдал! İki gündür benim yüzümden ağrı çekiyorsun!
Он хочет, чтобы Марко страдал. O, Marco'nun acı çekmesini istiyor.
Убей его, что бы больше не страдал. Öldür onu ki, daha fazla acı çekmesin.
Иисус страдал в пустыне и когда его распяли. İsa, onu çarmıha gerdiklerinde çölde acı çekiyordu.
Он страдал из-за тебя. Senin yüzünden acı çekti.
Я страдал за них потом. Sonra onlar için acı çektim.
Мой муж очень страдал. Kocam büyük acılar çekti.
Хочешь, чтобы он страдал, или хочешь избавить его от мучений? Acı çekmesini mi istersin? Ya da bu gizemden onu kurtarmak mı?
чтобы защитить повреждение, не допустить инфекцию, и чтобы пациент меньше страдал. Yarayı korumak için enfeksiyonu önlemek için hastanın daha fazla acı çekmesini engellemek için.
Он слишком много страдал от ее жестокости. Victor onun bu zalim mutsuzluğundan çok çekti.
Нет, но он страдал. Hayır, ama acı çekiyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !