Exemples d'utilisation de "страдание" en russe

<>
Что то не удивило это твое страдание? Senin çektiğin acının ne özelliği var ki?
Ваша честь, определение "страдание" включает в себя соблазнение моего клиента дня назад? Sözünü ettiğiniz "ıstırap", müvekkilimin dört gün önce baştan çıkarılmasını da kapsıyor mu?
Вся эта боль и страдание и одиночество. Bütün o acı ve ızdırap ve yalnızlık.
Если существо страдает не может быть никаких моральных оправданий отказу принимать во внимание его страдание. Eğer bir canlı acı çekiyorsa, bu acıyı dikkate almayı reddedecek ahlaki bir açıklama olamaz.
Филипе заподозрил, что вы кретин, но я разглядел в вас грусть, страдание приговоренного. Felipe bir embesil olduğundan şüphelendi ama, ben sadece acı çeken lânetlenmiş bir adamın ruhunu gördüm.
Пока есть страдание в мире, можно приподняться. Dünyada acı olduğu sürece iyilik daha değerli olacak.
Я чувствую страдание, отчаянье... Bir çaresizlik bir ızdırap hissediyorum.
Единственное утешение для меня - это страдание Белоснежки. Beni rahatlatabilecek tek şey Pamuk Prenses'in acı çekmesidir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !