Exemples d'utilisation de "страницу" en russe

<>
Довольно быть жалкой, Фей, просто верни страницу. Böyle acınası olmayı bırak Faye. Sayfayı geri ver işte.
Он читабельный и компактный, всё уместилось на страницу. Hem kolay okunuyor hem de hepsi bir sayfaya sığdı.
Я хочу перевернуть страницу. Ben sayfayı değiştirmek istiyorum.
Не весь контракт, только -ю страницу. Tüm anlaşma değil, sadece ilk sayfa.
Эту страницу часто смотрят. Bu sayfa çok okunuyor.
Погуглил номер через, выдало страницу центра здоровья в Беверли Хиллс. rakamını Google'da arattım Beverly Hills'te bir yaşam merkezinin ana sayfası çıktı.
Это ведь ты опубликовал эту страницу? Sayfayı yükleyen sendin, değil mi?
Я решил открыть новую страницу. Yeni bir sayfa açmak istedim.
Фрейя не отправила последнюю страницу. Freya son sayfayı mesaj atmamış.
Я получил эту страницу? O sayfayı aldım mı?
Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации. İnternetteki tüm bilgileri alıp tek bir sayfaya kadar, indirgeyebilen bir cihaz.
Ладно, вернемся на первую страницу. Pekala, ilk sayfaya geri dön.
И хочу попробовать страницу сорок шесть. Ve sayfa kırk altıyı denemek istiyorum.
Ага, адвокат потерял ту страницу. Evet, avukat o sayfayı kaybetmiş.
Я прочитал только первую страницу. Bilmiyorum. Sadece ilk sayfayı okudum.
Переверни страницу, переверни страницу. Sayfayı çevir! - Tamam.
Вот блин, забыла вторую страницу. Tanrım, ikinci sayfayı vermeyi unutmuşum.
Моя сестра порвала страницу... Kız kardeşim sayfayı yırttı.
Я прочла страницу восемь из Шекспира тоже. Shakespeare 'in. sayfasını ben de okudum.
"ы тоже сначала читаешь последнюю страницу книги? Sen de mi kitabın son sayfasını ilk okuyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !