Exemples d'utilisation de "страшного" en russe

<>
Ничего страшного, просто начни сначала. Önemli değil. Sadece en baştan başla.
Да ничего страшного же не случилось. Evet, çok da önemli değildi.
Может в твоем мире и ничего страшного. Belki senin dünyanda değildir, ama öyle.
Тссс, ничего. Ничего страшного. Yok, hiçbir şeyim yok.
Ничего страшного не произойдет. Kötü bir şey olmayacak!
Ну и что такого страшного в температуре? Çocuğun biraz ateşinin çıkmasında büyütülecek ne var?
В темноте нет ничего страшного. Gece korkulacak hiçbir şey yoktur.
Шей, ничего страшного. Shay sorun yok. Anladım.
Нет, это действительно ничего страшного. Yok, hayır gerçekten birşey yok.
Мы только проверим, ничего страшного. Kontrol edeceğiz. Önemli bir şey değil.
Если хочешь выпить, ничего страшного. Bir şey içmek istemende sorun yok.
Ничего страшного, дядя Фил. Sıkıntı yok, Phil dayı.
Что такого страшного в дыре? Bu kadar korkutucu olan nedir?
Ничего страшного в этом нет, Ари. Bir şey içmek istiyorsan sorun yok Ari.
Да, да, ничего страшного. Evet, evet. Bir şey yok.
Ничего страшного же, что я теперь тебя Роем зову? Artık sana Roy dememin bir sakıncası yok, değil mi?
Ничего страшного, он не серьезно. Sorun yok, öyle demek istemedi.
Ладно, ничего страшного, Кэрол. Evet, sorun değil, Carol.
Не думай - ничего страшного. Önemli değil, zararı yok.
Ничего страшного из-за небольшого страха. Ufak bir korkudan zarar gelmez.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !