Exemples d'utilisation de "стремится расширить" en russe
Гитлер отказывается от экономики и стремится расширить территорию Германии.
Hitler ekonomik egemenliği reddediyor ve Alman bölgesini genişletmekten bahsediyor.
Тебе наверное стоит немного расширить область поисков.
Biraz daha geniş bir alanda arama yapmalısın.
Я хочу Африку, которая стремится избежать всех форм коррупции.
Yozlaşmış uygulamaların her şeklinden sakınmaya hevesli bir Afrika istiyorum.
Я предлагаю расширить поиски и получить достоверную информацию, пока взрыв не уничтожил Лос-Анджелес!
Ağı genişletip şüpheli sayısını artırmalıyız ve bomba Los Angeles'ı havaya uçurmadan bir şeyler bulmalıyız.
Здесь принц по соседству, который стремится стать королем.
Bitişiğimizde kral olmaya bir hayli hevesli bir prens var.
Пора расширить нашу систему, включить другие города.
Sistemimizi genişletme zamanı. Diğer kasabaları da dahil etmeli.
Неустойчивая воронка, которая при этом образуется, позволит расширить этот карман и создаст большую пещеру.
Yarattığı kararsız girdap o cebin içine doğru genişleyebilir ve hatta daha da geniş bir oyuk açabilir.
В конце концов нам даже придется расширить поселение.
Er ya da geç yerleşim yerimizi genişletmemiz gerekebilir.
Мы бы хотели расширить свой сад и выращивать больше овощей.
Biz de daha çok sebze yetiştirebilmek için bahçeyi genişletmek istiyoruz.
Она хочет расширить парковку на участке возле своей церкви.
Park yerini kilisesinin yanındaki boş arsaya doğru genişletmek istiyor.
Я просто хотел сам стать лучше, расширить свои горизонты.
Kendimi geliştirmek istemiştim. Yeni ufuklara açılmak istemiştim. Benim şansım olacaktı.
Мы бы очень хотели расширить рекламную кампанию.
Bu reklamların etkisini artırmak çok hoşumuza gider.
Я пытаюсь расширить наш бизнес, а он присоединяется к какому-то левому культу.
Ben burada işleri genişletmeye çalışıyorum o da gidip aptal bir mezhebe üye oluyor.
Мы хотим существенно расширить ваш оружейный бизнес.
Silah işinizi ciddi bir şekilde büyütmek istiyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité