Exemples d'utilisation de "судьба распорядилась" en russe

<>
О, судьба распорядилась так, чтот одна коварная молодая невеста облегчила нам этот выбор. Kaderin işine bak ki, hain bir yeni gelin hepimiz için basit bir seçim yapmış.
Судьба распорядилась иначе и ты пришла ко мне, и за плату, я исполнила твоё желание. Aile kurmak nasip olmadı, sen de bana geldin. Ben de bir bedel karşılığında dileğini yerine getirdim.
И жизнь распорядилась так. Hayat bize bunu verdi.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Судьба удаляется от нас. Kader, hızlanarak uzaklaşıyor.
Расскажи о планах, судьба посмеется? Planlar yaptığında kader sana güler mi?
Это твоя судьба, вероотступник! İşte senin kaderin, dönek!
Я - Дженнифер Морелли, но в часов я - "Судьба". Adım Jennifer Morelli, ama saat: 00'da, adım "Destiny".
Судьба в руках нескольких человек. Kader, bazı insanların elindedir.
Такова судьба вашей дочери. Bu sizin kızınızın kaderi.
У меня есть судьба. Benim bir kaderim var.
На кону судьба всего мира. Burada dünyanın kaderi söz konusu.
Судьба питается от самих звезд. Destiny yıldızların kendisinden güç alıyor.
Судьба нашего шоу в его руках. Bu dizinin kaderi, adamın ellerinde.
Это моя судьба! Bu benim kaderim!
До этого я вас спрашивал, существует или нет судьба, предназначение и все такое. Sana bir şey sorayım. Şans ya da kader diye bir şey yoktur, değil mi?
Ваша судьба останется загадкой для ваших людей. İnsanlarınız için kaderiniz bir sır olarak kalacak.
Мне кажется - это судьба. Biz kaderin temsilcileri değil miydik?
Единство, уважение, судьба. Beraberlik, sorumluluk, kader.
Судьба вернула тебя ко мне. Kader seni bana geri getirdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !