Exemples d'utilisation de "супруга" en russe

<>
Брайс, Это моя супруга Наоми. Bryce, bu benim eşim Naomi.
М: непросто было настроить жену против её супруга. Bir kadını kocasının aleyhine döndürmek kolay bir iş değildir.
Так почему мы ловим сбежавшего супруга? Neden aldatan bir kocayı araştırdığımızı söylesene.
Я известна лишь как прекрасная супруга Северина. Benim bütün ünüm Søren'in güzel eşi oluşum.
Перейдем к содержанию супруга и алиментам? desteği ve korumasına geçelim mi?
Супруга ухитрилась засунуть два сапфира и пять бриллиантов. Karım iki safir ve beş elmas sokmayı başardı.
Моя будущая супруга, госпожа Эмилия Экдаль. Bu müstakbel eşim, Bayan Emilie Ekdahl.
Ты просто играешь роль порядочного супруга, но тебе хочется, чтобы у тебя сосали почаще. Görevine bağlı kocayı oynuyorsun ama sikine, sık sık ve iyi bir şekilde muamele edilmesini istiyorsun.
Дорогая моя супруга Агнесса... "Sevgili karım Agnes...
Джейкоб, как супруга? Jacob! Karın nasıl?
Это моя супруга Марсела. Bu karım, Marcela.
Да, супруга дома. Evet, eşim evde.
А это моя супруга, Фун. Bu da, sevgili eşim Foon.
Бывшая супруга кого-то напоминает. Eski tanıdık görünüyor.
Горячо любимый государственный служащий и его преданная супруга. Sevilen bir halk adamı ve onun fedakar eşi.
Оба ваших супруга мертвы, мадам. Her iki kocanız da öldü madam.
В 1208 году король Филипп II Август рекомендовал Иоанна посланникам Иерусалимского королевства в качестве супруга королевы Марии. 1208 yılında Kutsal Topraklar'dan gelen bir heyet Fransa Kralı II. Filip'ten Kudüs Krallığı hükümdarı ve mirasçısına baronlarından birinin olarak seçmesini istedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !