Exemples d'utilisation de "существо" en russe
Ведьма не может создать по-настоящему бессмертное существо.
Bir cadı tamamen ölümsüz bir varlık yaratamaz.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо.
Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Слушай, только одно существо оставляет подобные раны, и если это не он, мы теряем время.
O yaraları yapabilecek tek bir Wesen türü var ve bu adam o Wesen değilse, vaktimizi harcıyoruz demektir.
Уверенная в своей врожденной королевской власти, она смело берет в свои руки любое омерзительное существо...
İçsel asilliğinden o kadar emin ki, ne kadar iğrenç olursa olsun hiçbir yaratığı ellemekten korkmuyor...
Короче говоря, Если это существо уедет с острова, то всё, конец.
Olayı sizin için basitleştireyim, o şey adayı terk ederse tamamdır, olay biter.
Самое опасное и могущественное существо, с которым я когда-либо сталкивался.
"Şimdiye dek karşılaştığım en güçlü ve en tehlikeli yaratık."
Ни одно божье существо не выживет после такого нападения.
Tanrı'nın dünyasında, böyle bir saldırıdan kurtulabilecek canavar yok.
Если время этих происшествий указано верно, существо двигалось с невероятно высокой скоростью.
Bu olayların zamanlaması doğruysa, yaratığın inanılmaz bir hızda hareket ediyor olması gerek.
Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него.
Kendisi için en iyisini isteyen, duyguları olan yaşayan bir varlık.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité