Exemples d'utilisation de "счастливо" en russe

<>
Но всё кончается счастливо. Ama mutlu sonla biter.
Правление не слишком счастливо. Kurul hiç mutlu değil.
Даги спасет свою репутацию, и мы будем жить долго и счастливо, конец. Dougie değerli olduğunu ispatlayacak, beraber kaçıp, sonsuza kadar mutlu yaşayacağız. İşte son.
Станет ли эта история трагедией или завершится счастливо? Masal acıklı mı bitecek yoksa mutlu mu bitecek?
Заведем детей и будем жить весело и счастливо. Çoluk çocuğa karışıp mutlu mesut bir hayat yaşayalım.
Все равно ты, я и малыш будем жить счастливо вместе. Ne olursa olsun. Sen ve bebeğimiz, sonsuza dek mutlu yaşayacağız.
А потом вы все вместе сможете жить счастливо. Ve ondan sonra mutlu bir şekilde yaşayıp gidersiniz.
Это человеческое существо и оно счастливо. Bir insanın en mutlu hali budur.
Да, счастливо женатые мужчины постоянно ходят по барам со своими бывшими подружками. Tabii, mutlu evli adamların hepsi bara eski kız arkadaşlarıyla beraber giderler zaten.
И жили они долго и счастливо! Ve sonsuza kadar mutlu yaşadılar. Evet!
Ничего, закончим отработки и будем жить долго и счастливо. Başımız eğik toplum hizmetini bitireceğiz ve ölene kadar mutlu yaşayacağız.
Теперь ты можешь жить счастливо с его Принцессой. Belki de artık prensesinle sonsuza dek mutlu yaşarsın.
Полагается, что вы счастливо женаты. Bunun mutlu bir evlilik olması gerek.
Мы будем женаты, счастливо женаты. Evlenmiş olurduk, mutlu bir evlilik.
Все еще счастливо замужем за другим, спасибо что спросил. Hala başkasıyla mutlu bir evliliği var. Sorduğun için sağ ol.
Они наверняка передумают, узнав, как счастливо можно жить в Нью-Джерси. Bir insanın New Jersey'de ne kadar mutlu olabileceğini görünce belki fikir değiştirirler.
Он напоминает крошечного шмеля, счастливо кружащего в тёплых водах и дрейфующего к северу. Sanki sıcak sularda kuzeye sürüklenmekten mutlu olan bir yabanarısı gibi bir daire içinde dolanıyor.
Желаю вам всем жить долго и счастливо. Hepinize mutlu ve uzun bir hayat dilerim.
И пусть они жили счастливо, счастье было недолгим. Her ne kadar mutlu yaşasalar da sonsuza kadar değilmiş.
А Золушка и принц жили долго и счастливо ". Kül Kedisi ve Prens sonsuza kadar mutlu yaşadılar. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !