Exemples d'utilisation de "считая" en russe
Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей?
Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun?
Значит, не считая отрубленной головы, похоже на убийство Ларса...
Tamamen bedenden ayrılmış kafa dışında, Yöntem tamamen Lars ile aynı...
Там не происходило ничего важного, не считая сегодняшнего массового убийства.
Bu sabahki katliam dışında daha önce kayda değer hiçbir şey olmamış.
И, не считая меня, это ямайцы, сальвадорцы и китайцы.
Ben hariç herkes ya Jamaikalı, El Salvadorlu, ya da Çinlidir.
Не считая правительственных притеснений и использования рабского труда.
Kölelik ve devlet operasyonları dışında iyi. Neden sordun?
Не считая забега от русских в Арктике.
Kutuplarda Ruslardan kaçarken attığın deparı saymazsak tabii.
Есть и лучшие профессии, но эта самая близкая к людям, не считая священника.
Elbette daha iyi meslekler var ama çobanlığı saymazsak, insanlara en yakın olduğun iştir bu.
Что ж, не считая музыкальной части ты была неподражаема.
Müzikal kısmını bir kenara bırakırsak, konuşman gerçekten çok dokunaklıydı.
Считая доктора Монро, уже человек попросили меня починить их оборудование.
Dr. Monroe'yu sayarsak, donanımındaki sorunu çözmemi isteyen sekiz kişi var.
Не считая травмы для детской психики, это имя для старушки.
Çocukluk travması geçirmesi dışında, bir de yaşlı kadın ismi koymayalım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité