Exemples d'utilisation de "съемочной площадке" en russe

<>
Ты хочешь, что бы я прогулялась по съемочной площадке и украла знаменитость? Benden, bir film setine gidip, ünlü olan birisini kaçırmamı mı istiyorsun?
Ребята, Тина пригласила вас занять места на съёмочной площадке, думаю, это некоторая привилегия. Tina bize bir kaç sandalye buldu ki sanırım sette bu onursal ya da ayrıcalıklı bir şey.
Вас ждут на съёмочной площадке. Sette hazırlar, sizi bekliyorlar.
Но только если мне вернут работу на детской площадке. Ama ancak çocuk parkındaki görevime dönersem bunu kabul edebilirim.
Это ж подарок съёмочной группы. Set ekibi hediye etmişti onu.
Начинается на игровой площадке. Bir çocuk parkında başlıyor.
Нуна, тебя кое-кто ждёт на площадке. Abla, birisi seni oyun bahçesinde bekliyor.
Он вчера поругался с Алисией, и она запретила ему появляться на площадке. O ve Alyssa dün kavga ettiler, ve Alyssa onun sete girmesini yasakladı.
Ребенок, твой ребенок, должен научиться давать сдачи на игровой площадке. Bir çocuk, senin çocuğun, parkta diğer çocuklara karşı koymayı öğrenmeli.
Ты когда-нибудь проводил время на площадке Ривер Роад? River Road'daki oyun parkında hiç vakit geçirdin mi?
Утром мы нашли эти камеры, спрятанные снаружи моего офиса и на строительной площадке. bu kameraları, bugün öğleden sonra ofisimin dışında ve inşaat alanında gizlenmiş olarak bulduk.
Встретимся позже на складской площадке. Benimle hemen depolama alanında buluş.
Все дети на площадке и мама,.. Herkes seni seviyor. Çocuk bahçesindeki bütün çocuklar.
Но никто из вас не умеет передвигаться по площадке. Ama hepinizin sahada ileri geri hareket etme sorunu vardı.
Так. Тишина на площадке. Tamam, sette sessizlik.
Ты был ужасен на площадке. Bu aralar sahada berbatsın da.
Тело было найдено сегодня утром на буровой площадке. Bu sabah hidrolik kırılma alanında bir ceset bulunmuş.
Мы на площадке съемок Даже ангелы должны заслужить крылья со звездой, Лито Родригезом. "Melekler Bile Kanatlarını Hak Etmeli" setinde filmin yıldızı Lito Rodriquez ile birlikteyiz.
Тина, тебя разыскивают на площадке. Tina, kızlar sette seni soruyor.
увидимся на площадке, ый. Hey, sahada görüşürüz,.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !