Exemples d'utilisation de "такая весёлая" en russe

<>
Она такая умная и весёлая. Akıllı ve eğlenceli bir çocuktur.
Умная, весёлая, независимая и сексуальная? Zeki, eğlenceli, bağımsız ve seksi?
У них, наверное, фаза отношений такая. Dürüst olmak gerekirse, muhtemelen bir dönemden geçiyorlardır.
Я придумала эту игру, очень весёлая. Benim icat ettiğim çok eğlenceli bir oyun.
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
Весёлая вечеринка, да? Eğlenceli parti değil mi?
Что за идиотизм, что АВЛ верит, что публика такая наивная. Embesilce olan şey, AVL'nin, halkın bu kadar saf olduğuna inanması.
Нет, с костылём - весёлая история. Hayır, koltuk değneğiyle komik bir hikaye.
Почему ты такая бескомпромиссная? Neden bu kadar zorluyorsun?
Всегда весёлая и улыбающаяся. Hep mutlu ve gülümsüyor.
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Теперь предстоит самая весёлая часть: Ve şimdi en komik bölüm:
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
А теперь весёлая часть. Şimdi sıra eğlenceli kısımda.
Она из знатных, не такая, как мы. O soylu bir aileden geliyor, bizden biri değil.
Она умная, весёлая, красивая. O akıllı, esprili ve güzel.
И на втором этаже будет такая чудная детская. Ve üst kattan harika bir çocuk odası olur.
Ты умная, весёлая, и ты честная и... Yok artık. Sen zeki, komik ve dürüst birisin...
У меня такая же гипотеза. Tam olarak bu benim hipotezim.
Весёлая у нас компашка, правда? Neşeli bir topluluğuz, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !