Exemples d'utilisation de "такая улыбка" en russe

<>
У нее такая улыбка, а если бы ты ее видел. Yani, öyle bir gülüşü vardı. Demek istediğim, onu görmeliydin.
У них, наверное, фаза отношений такая. Dürüst olmak gerekirse, muhtemelen bir dönemden geçiyorlardır.
Это улыбка Чеширского кота. Bu, Cheshire gülüşü.
Есть ли такая опасность, что они признают твой брак законным? Evliliğinin geçerli olduğuna dair karar almaları gibi bir ihtimal var mı?
У нее натяжная улыбка. Çakma gülümseme suratını takınmış.
Что за идиотизм, что АВЛ верит, что публика такая наивная. Embesilce olan şey, AVL'nin, halkın bu kadar saf olduğuna inanması.
У неё твоя улыбка. Gülüşü senin gülüşün gibi.
Почему ты такая бескомпромиссная? Neden bu kadar zorluyorsun?
А как выглядит неотразимая улыбка? Hangi karşı konulmaz gülümseme acaba?
Жизнь, временами такая странная, смилостивилась над Нормой Дезмонд. Garip bir şekilde acımasız olan hayat, Norma Desmond'a acımıştı.
Мамина улыбка сейчас треснет. Annemin gülümsemesi patlamak üzere.
Знаешь, дыра не такая большая. Delik o kadar da büyük değil.
Только ты должна помнить, что улыбка помогает. Unutma sakın, bir gülümseme çok makbule geçer.
Она из знатных, не такая, как мы. O soylu bir aileden geliyor, bizden biri değil.
Я думала, это усы и улыбка. Ya, ben bıyık ve gülümseme sandım.
И на втором этаже будет такая чудная детская. Ve üst kattan harika bir çocuk odası olur.
Только огромная улыбка, как у двери в доме с привидениями. Büyük ve geniş bir gülümseme sadece perili bir evin kapısı gibi.
У меня такая же гипотеза. Tam olarak bu benim hipotezim.
Это совершенно искренняя улыбка. Tamamen samimi bir gülümsemeydi.
Ну, навязчивая идея не такая плохая вещь. Saplantı o kadar da kötü bir şey değil.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !