Exemples d'utilisation de "такой серьезный" en russe
Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его?
Raj harika bir başarıyı kutluyor, ve siz onu desteklemek için gitmeyecek misiniz?
Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı.
И искусство адекватно отвечает на такой вызов времени.
Ve sanat bu zamanların zorluklarına cevap veriyor.
Для раскрутки, нам нужно отправить его на серьезный кино-фестиваль.
İş yapabilmesi için, onu büyük bir film festivaline taşımalıyız.
Серьезный, невежественный, сексуальный прямо как пара туфель.
Ağırbaşlı, aptal ve bir çift ayakkabı kadar seksi.
У нас будет серьёзный разговор о твоём сквернословии.
Kullandığın dille ilgili ciddi bir konuşma yapmamız gerekecek.
Я никому не давал такой высокой оценки. Даже тебе, Морей.
Daha önce hiç böyle onurlu birini görmemiştim, sen dahil Moray.
Он впервые об этом сказал. Да, меня это волнует. Вопрос стоит очень серьезный.
Evet, önceden bahsetmiş olsam bile bu gerçekten önemli bir şey, tamam mı?
Никто не хочет тратить время на серьёзный настоящий допрос.
Sorun bu. Artık kimsenin ciddi bir sorgulamaya vakti yok.
Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité