Exemples d'utilisation de "таком" en russe

<>
Кто знает, в таком возрасте? O yaşta ne bilinir ki zaten?
В таком случае, знаешь, что? O zaman, ne derim biliyor musun?
В таком случае я чувствую угрозу. O zaman tehdit altında olduğumu hissediyorum.
При таком раскладе пришлось валить всех. Bu durumda onu da halletmem gerekti.
В таком случае, потанцуем? Peki dansa var mısın öyleyse?
В таком случае продолжим искать. O zaman aramaya devam edin.
Именно! Чепуха в таком духе! Evet, işte bunun gibi saçmalıklar.
Но кто захочет меня в таком положении? Ama bu haldeyken kimse beni istemez ki.
В таком случае мне тебя жалко. Eğer öyleyse senin için üzgünüm dostum.
В таком месте мы хотим растить наших детей? Çocuklarımızı büyütmek istediğimiz yer böyle bir yer mi?
А почему дом в таком плохом состоянии? Bu ev neden bu kadar kötü durumda?
Мы изучаем состав того, что остаётся после этого, какая химическая информация может содержаться в таком материале. Bunun arkasında bıraktığı bileşimi anlamaya çalışıyoruz. Böyle bir materyalde ne tür kimyasal bilgi içerilebilir, onu anlamaya çalışıyoruz.
Или о чем нибудь таком? Ya da bunun gibi şeylerden?
Какие родители оставят своего ребенка на таком морозе? Hangi anne-baba çocuğunu bu soğukta dışarıda bırakır?!
Девушки иногда мечтают о таком. Kadınlar bazen böyle hayaller kurar.
Ну, точно не пресс качает, ибо в таком случае у него был бы крутой пресс. "20 dakikada karin kasi" yapiyor olamaz çunku oyle olsa, çok iyi karin kasi olurdu.
Каким образом она в таком положении оказалась? Nasıl oldu da bu hale geldi bu?
Я не могла позволить ему видеть себя в таком состоянии. Beni o halde görmesine izin veremezdim. Nasıl bir halmiş o?
Слишком уж они утруждают себя ради переполоха в таком небольшом порту. Buraya kadar gelip de böyle küçük bir limanda kalmaları çok şaşırtıcı.
При таком отношении - разумеется. Böyle bir tutumla kesinlikle olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !