Exemples d'utilisation de "твое плечо" en russe

<>
Твое плечо, госпитализация из-за язвы, проблемы с полицией... Omzuna olanlar. Ülser yüzünden hastanelik olman. Polisle yaşadığın onca dert.
Нина, как твое плечо? Nina, omzun nasıl oldu?
Привет, Трип, как твое плечо? Selam, Trip, omzun nasıl oldu?
Но твоё правое плечо опускается перед выстрелом. Ama ateş etmeden önce sağ omzunu indiriyorsun.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Грудь, живот, спина, ноги, плечо. Göğüs, karın, sırt, bacak, omuz.
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
плечо волка не может так вывернуться. Bir kurdun omzu o yönde dönemez.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Посмотри, как Форд смотрит через плечо? Ford'un omzunun üzerinden nasıl baktığını görüyor musun?
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Плечо ещё немного побаливает. Omzum hâlâ biraz ağrıyor.
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек. Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir.
Стой, стой. Плечо. Bekle, bekle omzum.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Ее плечо было сильно повреждено, сама она бы не справилась с замком. Omzu o kadar hasarlıydı ki, o kilidi kendisinin sökmesi mümkün değildi. Evet.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Плечо онемело, рука онемела. Omuzum, bütün kolumu hissetmiyorum.
Это твое новое платье, да? Bu senin yeni elbisen değil mi?
Пуля прошла под ключицей, потом ты вывернула плечо при падении. Mermi, köprücükkemiğinin altını delip geçti ve düşerken de omzunu çıkardın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !