Exemples d'utilisation de "твоему клиенту" en russe

<>
И я дам твоему клиенту лет. Ben de sana altıncı sırayı vereyim.
Клиенту тоже очень понравилось. Müşteri de çok beğendi.
Твоему правлению пришёл конец! Senin devrin sona erdi!
Раскошелиться, или вы все расскажете своему клиенту? Parayı sökül yoksa müvekkiline söylerim mi? Bilmiyoruz.
Разве он не противоречит твоему кодексу чести? Bu senin ahlâk kurallarına aykırı değil mi?
Клиенту понравилась вся переделка дизайна. Müşteri yeni tasarımı çok beğendi.
Неужели нет предела твоему мерзкому воображению, брат? İğrenç hayal gücünün sınırları yok mu senin kardeşim?
Объясни своему клиенту, что притащил его сюда не зачем. Müşterine, onu buraya bir hiç için geri çağırdığını açıkla.
Твоему парню не особо волнуют деньги. Sevgilin için bu para hiçbir şey.
Простите, но я бы посоветовал своему клиенту дождаться предложения получше. Üzgünüm ama müvekkilime daha iyi bir teklif için beklemesini tavsiye ettim.
А у меня есть обязательства перед правосудием, которые вытесняются твоим желанием выставить эту штаб-квартиру каким-то памятником твоему... Ve Ben ben. Adalet sistemi için bunlar bir gereklilik değil mi? Hala burasını eskisi gibi yönetmek istiyorsun.
Ты не позвонил ни единому клиенту. Tek bir müşteriyi bile aramadın ki.
Мой мир находится так близко к твоему, тебе стоит лишь захотеть стать его частью. Benim dümya ile seninki neredeyse aynı, bunun bir parçası olmaya çalıştığın sürce mutlu olabilirsin.
И что мне сказать клиенту? Müvekkilime ne söylememi bekliyorsunuz peki?
Судя по твоему файлу в отделении лучшей психологической оценкой для тебя будет нарциссизм. Profiline bakarak, senin için en uygun psikolojik saptama narsistik kişilik bozukluğu olurdu.
Нет. Харви научил меня помогать клиенту. Harvey bana müşterime yardım etmeyi öğrendi.
Как долго по твоему это может продолжаться? Sence bu daha ne kadar devam edebilir?
Что он скажет клиенту? Sonra müşteriye ne söyleyecek?
Я удивлена твоему звонку. Ne iyi oldu aradığın!
Советую вашему клиенту поскорее решиться. Müvekkilinize çabuk harekete geçmesini öneririm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !