Exemples d'utilisation de "твоим отцом" en russe
Это штраф за превышение скорости, подписанный твоим отцом лет назад.
Biri babanın sekiz yıl önce aşı hız cezası için attığı imza.
Вечер с твоим отцом - это то, что доктор прописал.
Babanla, dışarda bir gece geçirmek tam da doktorun önerdiği şey.
С твоим отцом решили, Эндрю поедет с нами в Род Айленд.
Baban ve ben, Andrew'u Rhode Island'a, yanımıza almaya karar verdik.
Осталась маленькая проблемка с твоим отцом и моей мачехой.
Babanla benim üvey annem arasındaki 'minik' durum.
Рой был твоим отцом биологически, но не идеологически.
Roy senin biyolojik baban olabilir ama ideolojik olarak değil.
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом.
Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником?
Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité