Exemples d'utilisation de "твоими врагами" en russe

<>
Бургундия потеряет агента и связь с твоими врагами. Böylelikle Burgonya bir casusunu ve düşmanlarınla bağlantılarını kaybedecektir.
Якудза это сильная организация с сильными врагами. Yakuza güçlü düşmanları olan güçlü bir örgüt.
Что с твоими ногами? Senin bacaklarına ne oldu?
Мы снова стали заклятыми врагами? Yeminli düşmanlar olmaya devam mı?
Нет, мы общаемся с твоими подружками и их мужьями. Senin bir sürü arkadaşın ve onların kocaları ile takılıyoruz hep.
Тогда мы снова станем врагами. O zaman tekrar düşman olacağız.
Да, наверное, трудно заменить тебя, со всеми твоими способностями. Tüm o becerilerinle, yerini doldurmak zor olacaktır. - Beceriler mi?
Вы всегда считали их врагами. Onu hep düşman olarak gördünüz.
Совпадения ДНК с двумя твоими Джейн Доу. DNA, senin kimliksiz kadınlardan ikisiyle uyuşuyor.
Мы не должны быть врагами. Gerçekten düşman olmak zorunda değiliz.
Мы будем твоими глазами. Biz senin gözlerin olacağız.
Интересно, что произошло, что они стали врагами? Onların birbirine düşman olmasına neyin sebep olduğunu merak ettim.
Лиззи Грант уже связывалась с твоими клиентами? Lizzie Grant senin müşterilerinden biriyle konuştu mu?
после этого мы будем считать их врагами и уничтожать. bu süreden sonra düşman kabul edilecekler ve ateş açılacaktır.
Как всегда, с твоими приоритетами не все впорядке. Her zaman olduğu gibi, yine önceliklerini şaşırmış durumdasın.
Его убили в войне с моими врагами. Hayır, düşmanlarımız ile yapılan savaşta öldürüldü.
Все эти любовные послания написаны твоими грязными ручонками. Bütün o aşk mektupları senin kirli ellerinle yazıldı.
Вам разве не положено быть смертельными врагами? Sizin ebedi düşman falan olmanız gerekmiyor mu?
Наша пиццерия вся завешана твоими фотографиями. Pizza dükkanı senin çektiğin fotoğraflarla dolu!
Без нее мы окажемся в Каменном веке наедине со своими врагами. Bu sistem yok edilirse Taş Devrine döneriz, tıpkı düşmanlarımız gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !