Exemples d'utilisation de "твоё ухо" en russe

<>
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Не надо целовать мое ухо! Kulağımı öpme, hiç hoşlanmadım.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Он отрезал себе ухо. O adam kulağını kesmiş.
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Мора, у него одно ухо. Maura, Adamın bir kulağı var.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
После чего Винсент одаривает Гогена критическим взглядом и отрезает собственное ухо. Bunun üzerine Vincent Gauguin'e alaycı bir şekilde baktı ve kulağını dilimledi.
Как твоё меньшинство поживает? Senin azınlık nasıl gidiyor?
Оружейник однажды укусил ухо человеку, который на него не так посмотрел. Canlı Tabanca bir defasında garip baktı diye bir adamın kulağını ısırıp koparmıştı.
Это твоё будущее, дорогуша. Bu senin geleceğin, canım.
Вот этот отрезал мне ухо. İşte o. Kulağımı alan buydu.
Твоё заявление уже наверное присоединилось к остальным... Şu an konuştuğumuz zamanında kazık oluyordu sanırım.
Я купил ухо у могильщика. Kulağı parayla bir mezarcıdan aldım.
Плевать на твоё кэндо. Kimse senin eskrimini umursamıyor.
Саймон сказал потяни за ухо. Simon, kulağını çek diyor.
Это и твоё яйцо! Bu senin de yumurtan!
Этот цвет называется "ухо слона". Bu renge "fil kulağı" diyorlar.
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Шепот на ухо, горячее дыхание, от которого содрогается тело. "Kulağının dibinde fısıldarken o sıcak nefesin omurgamı sızlattığını hissedebiliyorum."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !