Exemples d'utilisation de "тебе не понять" en russe

<>
Тебе не понять, как защищает нас Джон. John bizi, senin hiç anlamayacağın şekilde koruyor.
Гражданским не понять, да? Siviller hiç anlayamıyor değil mi?
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Вам это не понять, молокососы! Sizin umurunuzda değil! Daha çocuksunuz!
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Тебе этого не понять. Нельсон - особенный человек. Anlamayabilirsin, fakat Nelson gerçekten çok özel birisi.
Тебе не кажется, что в этом доме происходит много странного? Bu evde çok garip şeyler oluyormuş gibi gelmiyor mu sana da?
Вам, клонам, не понять. Senin gibi bir klon asla anlayamaz.
Уолтер Лонгмайер здесь тебе не поможет. Walter Longmire sana burada yardım edemez.
Тебе не любопытно хотя бы капельку, как он... Azıcıkta olsun bu hale nasıl geldiğini merak etmiyor musun...
Тебе не нужно тренироваться к марафону. Maraton için antrenmana falan ihtiyacın yoktur.
Раньше тебе не приходилось ни на кого рассчитывать. Daha önce kimseye bel bağlaman gerekmedi, Dexter.
Прозвучит немного странным, но тебе не пахнет лошадьми? Bu sana tuhaf gelecek ama, at kokusu alıyormusun?
Слушай, попадёшь в тюрьму, Бэт тебе не видать. Eğer hapse girersek, sen de Beth'i asla geri alamazsın.
Уэс, тебе не стоит это видеть. Wes, burada olmak istemezsin. O Cassandra.
Или тебе не понравилось самовыражение? Hayatın devam etmesi komik değil.
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Тебе не нужен журнальчик. Dalgayı avuçlamana gerek yok.
Тебе не нужно возвращаться туда. Oraya dönmek zorunda değilsin artık.
Почему бы тебе не взять время подумать? Neden tekrar düşünmek için kendine zaman vermiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !