Exemples d'utilisation de "тебе позвоню" en russe

<>
Слушай, я обещаю, как только узнаю что-либо, то сразу тебе позвоню, хорошо? Hem bak, burada bir şey bulursam, hemen seni arayacağıma söz veriyorum, tamam mı?
Если будут изменения, я тебе позвоню, хорошо? Bir değişiklik olursa arayıp haber veririm, olur mu?
Будет неуместно, если я как-нибудь тебе позвоню? Seni bir ara arasam bu uygunsuz olur mu?
Я еще тебе позвоню. Seni tekrar aramak isterim.
Когда они будут здесь, я тебе позвоню. Dışarı çıktıklarında ben seni ararım, tamam mı?
Вечером я тебе позвоню, если что-то найду. Bu akşam bir şeyler ayarlarsam seni arayayım mı?
Знаю, я тебе позвоню. Biliyorum, ben seni ararım.
Я позвоню тебе завтра в восемь утра. Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.
Я позвоню тебе три раза. Günde üç kez arayacağım seni.
Позвоню когда получу деньги. Parayı aldığımda seni ararım.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Если у меня в полночь возникнет вопрос по поводу моего печенья, кому я позвоню? Bu doğru. Eğer gecenin bir yarısı aklıma kurabiyelerle ilgili bir şey takılırsa, kimi arayacağım?
"Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду. "Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket.
Как только что-нибудь выясним, я позвоню. Tamam. Bir şey öğrenir öğrenmez seni ararım.
Я куплю тебе новый слуховой аппарат, когда поправлюсь. Durumum düzeldiğinde, sana yeni bir işitme cihazı alacağım.
Позвоню его начальству, скажу, что у него выходной. amirini arayacağım, ve onu bu gün izinli saymasını isteyeceğim.
Привлекательная внешность не даёт тебе всего. İyi görünmek sana hiçbir şey kazandırmaz.
Но честное слово, я потом позвоню... Ama söz veriyorum seni daha sonra ararım...
Мы дали тебе ночлег. Sana uyuyacak yer verdik.
Я позвоню своим адвокатам И получу лицензию до окончания нашей встречи. Tamam, avukatlarımı arayacağım ve bu konuşmanın sonunda izin alınmış olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !