Exemples d'utilisation de "телевизора" en russe

<>
Целый вечер у телевизора - пропал! Bir gece boyunca izleyeceğim TV gitti.
Эти дети никогда не видели телевизора или компьютера. Bu çocuklar daha önce TV ve bilgisayar görmediler.
Две недели и никакого телевизора. İki hafta, tv yok.
К примеру расположение плоского телевизора все место за ним тратиться в пустую. Mesela, Penny'nin televizyonu düz ekran. Yani, arkadaki alan boşa gidecek.
Отныне, сэр, никакого телевизора. Televizyon izleme hakkınızı kaybettiniz, beyefendi.
Как телевизора в спальне. Yatak odasındaki TV gibi.
Я просто пульт ищу от телевизора. Uzaktan kumandayı aramaya gelmiştim televizyon için.
Телевизора нет, радио тоже. TV yok, radyo yok.
Даже света от телевизора. Televizyon ışığı bile yok.
Ни Прекрасного, ни телевизора. İri de TV da yoktu.
Телевизора это тоже касается. Televizyonun da ekranı var!
Потом все планеты из телевизора и рай. Tüm televizyon gezegenleri orada. Sonra da Cennet.
Тебе мало двух месяцев тюрьмы? - за кражу старого телевизора из гаража полицейского? Polisin garajından eski bir televizyonu araklayıp, iki ay hapiste yatan sen değildin sanki!
Помнишь "никакого телевизора за ужином"? Hatırlasana "Yemek sırasında TV yok"?
Ни телевизора, ни интернета - никакого веселья. Televizyon yok, internet yok. Hiç eğlence yok.
Это объясняет, почему у них нет телевизора, компьютера или телефона. Bu da, niye tv, bilgisayar ya da telefonları olmadığını açıklayabilir.
Обычный пролетарий эксплуатируется на заводе, но перенимает примеры из телевизора, газет, кино. Ortalama bir proleter fabrikada sömürülüyor. Yine de kendine model olarak televizyonda gördüğü örnekleri alıyor. Gazetelerde.
И уберите этих чёртовых собак с телевизора! O lanet Köpekleri Sevmeli filmini kaldırın televizyondan.
Этот образ телевизора, пижамы, еды на вынос... Pijama ve yiyeceklerin, televizyonun ana fikri olduğu için...
Никакого телевизора, никаких сигарет. Televizyon yok, sigara yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !