Exemples d'utilisation de "теплый прием" en russe
потому боюсь теплый прием заканчивается на мне.
Yani maalesef benden başkasından sıcak karşılama görmeyeceksin.
Правительство собирается обеспечить теплый приём визитёрам в течении ближайших недель.
Hükümet, önümüzdeki haftalarda daha fazla Ziyaretçi'yi kabul etmeyi planlıyor.
Извините за менее, чем теплый прием, но вы застали нас врасплох.
Pek sıcak olmayan karşılama için özür dilerim, ama buraya sessiz sedasız sokuldunuz.
Пожалуйста, окажите теплый прием несравненной Доктор Темперанс Бреннан.
Eşsiz Dr. Temperance Brennan'a sıcak bir hoş geldin diyelim.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием.
Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось ".
Üst kattan gelen fare sirkinin hoş müziği ılık akşam esintisine yayılarak dünyaya yazın bitmek üzere olduğunu söylüyordu. "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité