Exemples d'utilisation de "термин" en russe

<>
Изначально слово имело унизительный характер, используясь для обозначения женщин коренных народов, которые переехали в город и приняли образ жизни городских метисов, но на данный момент термин используется для обозначения женщин, родившихся в Ла - Пасе и сохранивших самобытность своего коренного народа. Kelime aslında, şehri terk edip kırsal melez yaşamını tercih eden kadınları tanımlayan aşağılayıcı bir kelimeydi, fakat şimdi La Paz'da doğmuş geleneklerine sahip çıkan kadınları tanımlıyor.
Я предпочитаю термин "копия". "Çakma" terimini tercih ederim.
"Больший дурак" вообще термин из экономики. "Büyük Alık" aslında ekonomik bir terim.
Уверен, "сука" не юридический термин. Orospunun yasal bir terim olmadığına adım gibi eminim.
Можешь не использовать этот термин? Şu kelimeyi kullanmasak olur mu?
Это не правильный термин? Yanlış bir terim mi?
Какой причудливый мореходный термин ты продолжаешь использовать? Sizinkilerin kullandığı şu ilginç bahriyeli terim neydi?
Таким образом и возник термин "словно берсерк" "Öfkeden deliye dönmek" terimi bunun içindir.
Это очень расплывчатый термин, Лисбон. Karnavalcı çok geniş bir tabir Lisbon.
Надо использовать термин "визионер". Bu terimi kullanmalısın 'hayalci'.
Но я не думаю, что "ленивая обезьяна" может рассматриваться как расистский термин. Ama hâlâ daha "sundurma maymunu" nun ırksal bir terim olarak düşünülmesi gerektiğini düşünmüyorum.
Как будто она придумала этот термин. O terimi kendisi icat etti diyebiliriz.
Многие из вас слышали термин "мамин мозг"? Daniel: Kaçınız "Annelik Beyni" terimini duymuştur?
термин "Шинигами" означает их способность убивать людей? Belki "Ölüm Meleği" terimi öldürme yeteneğini anlatıyordur?
Эта аббревиатура обозначает какой-то финансовый термин при заключении сделки? Bu, mali işlemlerde kullanılan bir tür kısaltma mı?
Во-первых, "воображаемый друг" - устоявшийся термин. Öncelikle "hayali arkadaş" sadece tanımlayıcı bir terim.
Не совсем верный термин. Buna hoşnutluk hastalığı denir.
У вас есть для нее специальный термин? Bunun için süslü bir teriminiz var mı?
Старый хрен это очень специфический термин. Yaşlı adi çok özel bir terimdir.
Я предпочитаю термин "иллюзия". "İlizyon" terimini tercih ederim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !