Exemples d'utilisation de "того стоит" en russe

<>
И порой головная боль того стоит. Çektiğin baş ağrıları bile buna değer.
Встреча с тобой того стоит. Seninle tanışmak neredeyse buna değdi.
Надеюсь, эта Саммер того стоит. Umarım Summer denen kız buna değer.
Простите, я опоздал, но поверьте, это того стоит. Geç kaldığım için üzgünüm, millet. Ama inanın geç kaldığıma değdi.
Ваша сестра посвятила свою жизнь государственной службе, и в конце концов, это того стоит. Kız kardeşin hayatını kamu hizmetlerine adadı ve günün sonunda her şeyin buna değmesini sağlayan da bu.
Надеюсь, мисс Свон того стоит. Umarım Bayan Swan tüm bunlara değer.
Но она того стоит, уверяю вас. Emin olun, sonuna kadar hak eder.
Но риск того стоит. Ama bu riske değer.
Чтобы ни хранилось на том ноутбуке, я думаю риск того стоит. Bu dizüstü bilgisayarda ne olursa olsun, bu riske değeceğini olduğunu düşünüyorum.
Надеюсь, Индонезия того стоит. Endonezya, gittiğimze değse bari.
Придется потратить франк, но оно того стоит. Bana bir franka mal olacak, ama değer.
Сам процесс очень утомительный, но он того стоит. Bu sürecin sinir bozucu olduğunu biliyorum ama buna değecek.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
И единственный человек с кем не стоит сориться. Aynı zamanda atlamamanız gereken tek kişi de benim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !