Exemples d'utilisation de "тоже самое" en russe

<>
Тоже самое относится к твоему решению покинуть компанию. Aynı şey şirketten ayrılma kararın için de geçerli.
Табита, ты сделала тоже самое. Tabitha, sen de aynısını yaptın.
Тоже самое с курицей и рыбой. Tavuk ya da balık gibi yani.
Тоже самое было с Розали... Rosalie ile aynı anlayışlılığı gösterdi.
Тоже самое как называть кого-то "особенным". Birine "özel" demek gibi bir şey.
Они, наверно, сейчас говорят тоже самое какой-нибудь девушке. Şu anda muhtemelen başka bir kıza da aynı şeyleri söylüyorlar.
В полдюжине городов тоже самое. Yarım düzine şehir daha yağmalanmış.
Поэтому, я предлагаю сделать тоже самое с Бондом. Bu yüzden aynısını Bond'a yapmayı öneriyorum. - Nasıl?
Марвин Кол должно быть сделал тоже самое. Marvin Caul da aynı şeyi yapmış olmalı.
Тоже самое случилось с Сэлом Прайсом. Sal Price'ın başına da bu geldi.
Разве обещание не тоже самое? Verilen söz aynısı olmaz mı?
Простите за прямоту но я ценил бы тоже самое. Dobralığımı affedin, ama sizden de birazını takdir ederdim.
Одновременно Ги Де Корне будет делать тоже самое вот в этом здании. Aynı anda Guy De Cornet de şu binada aynı işi yapıyor olacak.
Я бы сделал тоже самое на вашем месте. Ben de sizin yerinizde olsam aynı şeyi yapardım.
и зацените он сделал тоже самое с Тоней. Dinleyin, aynı şeyi Tonya'ya da yapmak üzereymiş.
Надеюсь, твои друзья чувствуют тоже самое. Umarım arkadaşların da seninle aynı duyguları paylaşır.
Милая, ты делала тоже самое в её возрасте. Tatlım, onun yaşındayken aynı şeyleri sen de yapmıştın.
Тоже самое, только служба обществу. Ona hizmet halka hizmetle aynı şeydir.
Лена пыталась сказать мне тоже самое. Lena da aynı şeyi bana söyledi.
Я буду сопровождать Лукаса и Даниель, и ты будешь делать тоже самое. Benim gibi sen de Lucas ve Danielle'e eşlik ediyor olacaksın, hepsi bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !