Exemples d'utilisation de "толпа" en russe

<>
Да, счастливая толпа узнала, что вы только что застрелили прекрасную первую леди. O mutlu kalabalık, güzelleri güzeli First Lady'lerini senin vurdurduğunu yeni öğreniyor.
Да, и его труп съест толпа енотов. Evet, cesedini de bir grup rakun yer.
Толпа бежала за Бёртом с криками и гудками... Kalabalık Burt'ü evine kadar bağıra çağıra takip etti...
Если толпа направится сюда, звони. Kalabalık buraya yaklaşırsa hemen bizi ara.
Но толпа тебя обожает! Ama kalabalık beni seviyor.
Похоже, эта толпа головорезов сегодня довольно спокойна. Seslere bakılırsa, bu gece kalabalığı eğlendirmek kolay.
Мистер Вендис, у дома собралась толпа. Bay Wendice, evin önü çok kalabalık.
Толпа в шести кварталах отсюда. Kalabalık buradan altı blok ötede.
Её загнала толпа неандертальцев с игрушечными пушками, и упала в бездомную яму дерьма. Oyuncak tabancalı bir yığın mağara adamı tarafından kovalandı ve dipsiz bir bok çukuruna düştü.
Разве это армия? Так, толпа людей, сидящих в потемках и строчащих сообщения. Orası cemiyet falan değil, sadece karanlıkta oturup mesaj gönderip duran bir sürü insandan ibaret.
Эта вонючая должность, эта грязная толпа там снаружи. Bu kokuşmuş ileri karakol, ve iğrenç ayak takımı.
В этой сцене вас окружает толпа "заразных". Beyler, bu sahnede bir grup hastalıklının akınına uğrayacaksınız.
Толпа пропала. Все исчезли. Kalabalık ortadan yok oldu.
И кричащая толпа в другом. Ve başka bir kalabalık bağırıyor.
Прямо снаружи толпа из человек. Dışarıda kişilik bir kalabalık var.
Не думаю, что эта толпа или что-то в этом роде поменялось с -х годов. Ne bu kalabalığın, ne de başka bir şeyin, 'lerden beri değiştiğini sanmıyorum.
Толпа сошла с ума. Lanet kalabalık çılgına döndü.
Видимо, я облажалась, потому что толпа народу. Ama becerememişim galiba, çünkü çok fazla insan geldi.
Там, где толпа побольше. Çok kalabalık olması daha iyi.
Разъярённая толпа, убейте незваных гостей. Kızgın kalabalık, davetsiz misafirleri öldürün.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !