Exemples d'utilisation de "топлива" en russe

<>
Мы бросаем ресурсы, как в бездонную печь, требующую всё больше и больше топлива. Gitgide daha fazlasını isteyen, dipsiz bir fırına yakıt sağlar gibi büyümeye güç sağlamaya çalışıyoruz.
Тут даже датчика топлива нет. Arabamızda yakıt göstergemiz bile yok.
Следи за количеством топлива. Gözlerini yakıt göstergesinden ayırma.
Я сегодня утром отказал парню, который предлагал литров дизельного топлива. Daha bu sabah onun için litre benzin veren birini geri çevirdim.
Дайте мне знать о запасах топлива в каждом резервуаре. Lütfen her bir deponun yakıt stoku konusunda beni bilgilendir.
Он предоставил нам, дешевый, бесконечный Экологически чистый источник топлива разрешивший энергетический кризис. Bize ucuz, sonsuz geri dönüşebilen enerji sorununu çözen çevre dostu bir yakıt sağladı.
Вот немного больше топлива для огня! Ateş için biraz daha yakıt getirin!
Нам хватит топлива до отеля. Yakında otele varmış oluruz zaten.
У вас ведь есть запас топлива? Yedek yakıt tankın var değil mi?
Они немного разнятся в продолжительности разгона, а количество топлива почти идентичное. İtiş sürelerine göre biraz değişiklik olabiliyor yakıt ihtiyaçları ise neredeyse birbirinin aynısı.
Попробую достать немного топлива и узнать что-нибудь. Eğer bulabilirsem biraz benzin ve birazda bilgi.
Топлива нет, я все испробовала. Yakıt yok, her şeyi denedim.
Парни, у этих вертолётов баки на галлонов топлива, так что ожидаем худшего. Çocuklar, bu helikopterler galon yakıt tankı taşıyor, yani aklınıza kötü şeyler getirmeyin.
Ты узнал Дэнни на видео с канистрами из-под топлива. Benzin bidonlarının olduğu o videodaki kişinin Danny olduğunu biliyordun.
В почтовом самолёте не хватит топлива до Ибицы. Posta uçağında İbiza'ya gitmemize yetecek kadar yakıt yok.
Подача топлива налажена, бак заполнен. Yakıt hattı onarıldı ve deposu dolu.
"Я люблю запах реактивного топлива поутру!" "Sabahları, jet yakıt kokusuna bayılırım."
На градусах западной широты остаток топлива тонны. Yakıt derece Batı'da 00 pound seviyesinde olacak.
Ни топлива, ни искры, ни горения. Yakıt yok, alev yok, yanma yok.
Бочки дизельного топлива были обнаружены там. Ve şurada bidonlarca dizel yakıt bulundu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !