Exemples d'utilisation de "точности" en russe

<>
Это занятие требует точности пальцев. Bu meşgale parmaklarda hassasiyet ister.
В точности, как я представляла. Tam da istediğim gibi bir yer.
Он говорил в точности как она. Zırva şeyler söylemesi aynen ona benziyordu.
В точности, как мои родители. Annemle babam yıllarca aynı numarayı çekmişti.
Что ты в точности планируешь? Tam olarak ne yapmayı planlıyorsun?
В точности такой же. Hikâye tamamen aynı kalacak.
И в точности, как мы пришли к выводу, это был большой взрыв. Ve işte bu, tam tamına "büyük patlama" olduğu sonucuna nasıl vardığımızdır.
Это в точности то, о чем я подумал. Benim düşündüğüm de tam olarak buydu! Gördün mü?
он выглядит в точности как я! Dio mio, aynı bana benziyor.
Твой голос в точности как у Амары, такой плаксивый. Görsel ikiz sesin aynı Amara'nınki gibi. Kişner gibi.
В точности как человеческая девочка. Tıpkı bir insan kızı gibi.
Нет, на нем сказано "99% точности" Hayır, bunda "%99 doğru" diyor.
Что они в точности сказали? Sana tam olarak ne söylediler?
Делай в точности что я говорю. Tam olarak ne diyorsam onu yap.
Это в точности наоборот. Bu kesinlikle tam tersi...
Так расскажите мне снова, что в точности вы тогда видели? Tamam, cinayet gecesinde, ne gördüğünü, tamamen baştan anlat..
Что в точности сказал тебе премьер-министр? Başbakan sana tam olarak ne söyledi?
Это произошло так быстро, в точности как они говорят. Her şey bir anda olup bitiverdi, aynen dedikleri gibi.
Если эти 256 хешей в точности соответствуют 256 хешам, которые он только что получил из открытого ключа Алисы, Боб считает подпись подлинной. Bu 256 özet fonksiyonu, Aslı'nın genel anahtarından aldığı 256 özet fonksiyonu ile tam olarak eşleşiyorsa, imza doğru sayılır.
В пределах колонок точности, T представляет температуру горячего спая, в градусах Цельсия. Hata payı sütunundaki T, sıcak bağlantının ısısını Celsius olarak ifade eder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !