Exemples d'utilisation de "традиция" en russe

<>
Но традиция тогда станет традицией, когда обе стороны согласны. Ancak, gelenek sadece iki tarafın da kabul etmesi sonucunda gelenek olabilir.
Только потому что мы бежим от одного из наших сумасшедших родителей, другая традиция семьи Майклсон. Bir arada olmamızın tek sebebi dengesiz bir ebeveynimizden kaçmamız. Al sana başka bir Mikaelson aile geleneği.
Это старинная восточная традиция. Eski bir Doğu geleneğidir.
Это просто дьявольская традиция. Çok kötü bir gelenek.
Ночевки - это традиция. Burada kalmak bir gelenek.
Это давняя языческая традиция. Büyük bir pagan geleneği.
Но это - традиция. Ama bu bir gelenek.
А ещё у нас есть традиция. Ayrıca şöyle bir geleneğimiz de var.
О, спасибо, но у нас есть эта рождественская традиция, собираться у моего брата. Oh, teşekkürler, yeah, ama geleneksel olarak Noel arefesinde kardeşim için yapmam gerekenler var.
Здесь существует традиция скептического сомнения и естественного благоговения перед великими тайнами вселенной. Geleneksel bir şüpheci yaklaşıma sahip ve büyük kozmik gizemleri küçümseyerek ele alıyor.
Это семейная традиция его семьи. Bu bir Vitturi aile geleneğidir.
Это же важная семейная традиция. Bu ciddi bir aile geleneği.
В нашем батальоне есть традиция семейного дня. Bu taburda bir Aile Günü geleneğimiz var.
У Германии устоявшаяся традиция проведения исследований. Almanya güçlü bir araştırma geleneğine sahiptir.
Это просто на удачу, но это традиция команды. Uğur getirmesi için ama bu bir takım geleneği Ed.
Это традиция и мое королевское право. Bu bir gelenek ve kraliyet hakkım.
В этих холмах - великия традиция искусства. Bu tepelerde müthiş bir sanat geleneği var.
У нас тоже есть традиция. Bizim de bir geleneğimiz var.
Знаешь, очень хорошая традиция. Bu bazen iyi bir şeydir.
Это очень древняя традиция, сохранившаяся до наших дней. O köyde halen devam eden eski bir gelenek bu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !