Exemples d'utilisation de "третьим" en russe
Я решил будет здорово, если третьим шафером будет наша собака Чаппи.
Üçüncü sağdıcın, aile köpeğimiz Chappy olması, hoş olur diye düşündüm.
Ускорение объекта, который движется по круговой орбите подтверждается третьим законом Кеплера.
Dairesel bir yörüngede hareket eden bir nesnenin hızlanması Kepler'in üçüncü kanununa bağlıdır.
Здесь сказано, что вы путешествовали третьим классом?
Burada yolculuğunuzun üçüncü bir şahıs tarafından ödendiği yazıyor.
Между третьим и четвёртым позвонком есть впадина. Нашла.
Üçüncü ve dördüncü omur arasında bir girinti var.
Информация о номере восемь стала известна третьим лицам.
ile ilgili bilgiler üçüncü kişiler tarafından ele geçirildi.
О, а след от укола между вторым и третьим пальцами?
Enjeksiyon izi ikinci parmağıyla üçüncüsü arasında mıymış? Evet, öyle.
Каждая задача должна быть проверена третьим лицом, которое не пишет фактический код.
Her görev, gerçek kodu yazmayan üçüncü bir kişi tarafından (kod incelemesi ile) onaylanmalıdır.
Кубок конфедераций 2001 стал третьим (включая два розыгрыша Кубка Короля Фахда - пятым) розыгрышем турнира.
2001 FIFA Konfederasyonlar Kupası, FIFA Konfederasyonlar Kupası'nın beşinci FIFA organizasyonundaki üçüncü turnuvadır.
Второй студийный альбом, "Meteora", поднялся на 1 место "Billboard" 200 и стал третьим продаваемым альбомом года.
Grubun ikinci stüdyo albümü "Meteora" (2003), ilk haftasında 810.000 kopya sattı, "Billboard" 200 listesine bir numaradan giriş yaptı ve yayımlandığı yılın en çok satan üçüncü albümü oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité