Exemples d'utilisation de "трудностей" en russe

<>
Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей. Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır.
И все же перед лицом исключительных трудностей, они всегда действовали мужественно и красиво. Fakat, bu olağanüstü zorluk karşısında bile her zaman cesaret ve istekle hareket ettiler.
Избежать трудностей не получится... Tüm zorlukları görmezden gelemeyiz.
Песня отличается от танцевальной тематики альбома и исследует тему трудностей дальних перелётов. Şarkı albümün dans temasından ayrılmakta ve uzak mesafeli ilişkilerin zorluklarını ele almaktadır.
24 мая 2000 года из-за финансовых трудностей своего основного издателя, Eidos Interactive, компания была закрыта. Şirket, Eidos Interactive dağıtıcısının yaşadığı mali kriz nedeniyle 24 Mayıs 2000'de kapandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !