Exemples d'utilisation de "ты жива" en russe

<>
Всё хорошо, ты в безопасности, ты жива. Tam buradaydı. - İyisin, güvendesin, hayattasın.
Ты жива, Дарси, ясно? Hayattasın, Darcy, Tamam mı?
Ты жива только благодаря мне. Hayatta olmanın tek sebebi benim.
Дафни, ты жива? Daphne? İyi misin?
Кира, ты жива. Ker-rah, hayattasın demek.
Ты жива или мертва? Öldün mü hayatta mısın?
Ты жива и жизнь продолжается. Şu an hayattasın ve yaşıyorsun.
Бритта, ты жива? Britta, hayatta mısın?
В любом случае, благодаря этому парню Симмонс жива. Neyse, bu adam Simmons'ı hayatta tuttu. Ona borçluyum.
Она может быть жива ещё. Ama kadın hala hayatta olabilir.
Но нам известно более важное - она жива. ama en önemli şeyi biliyoruz. - Hayatta.
На секунду я почувствовал, будто моя жена снова жива. Bir an için, sanki eşim tekrar hayattaymış gibi hissettim.
Если твоя жена жива, мы сможем найти ее. Eğer karın hayattaysa onu bulmak için birçok yolumuz var.
Что не очень на руку королеве, если есть шанс, что она еще жива. Bu zaman dilimi, kraliçe için de iyiye işaret değil tabi yaşadığı ihtimalini göze alırsak.
Кэролайн всё ещё жива и здорова. Caroline hala hayatta ve gayet iyi.
Наверное ещё жива, Элли. Muhtemelen hâlâ hayattadır, Ellie.
Керри была жива, но Джиа приехала не одна. Gia evden çıktığında Carrie yaşıyordu ama oraya tek gitmedi.
Как, ты ещё жива? Anne, sen ölmemiş miydin?
Вы обещаете не разглашать, что она жива? Kızın hayatta olduğundan kimseye bahsetmeyeceğinize söz verir misiniz?
Майка, возможно она еще жива. Myka, belki kız hala hayattadır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !