Exemples d'utilisation de "ты нанял" en russe

<>
Харви, вся эта история началась из-за тебя, когда ты нанял мошенника. Hayır Harvey, sen bir sahtekarı işe aldığın gün bu olayları başlattın zaten.
Ты нанял меня выполнить работу. Bizi bir iş için tuttun.
Барыга, все кого ты нанял, и тд. Uyuşturucu satıcısı, senin kiraladığın kim varsa, falan...
Ты нанял девицу, чтобы заклеивала тебе дверцы? Sık sık kapaklarını yapıştıran birileri mi var yani?
Мне плевать, сколько еще подонков ты нанял. Kaç yılan tuttuğun önemli değil, bunu ödeyeceksin.
Это ты нанял снайпера. Keskin nişancıyı sen kiraladın.
Ты нанял нас помочь тебе найти Салли. Sully'yi bulmana yardım edelim diye tuttun bizi.
Ты нанял Пэта Хили следить за мной? Pat Healy'i beni gözetlesin diye mi tuttun?
Ты нанял прислугу на нашу встречу? Bize yardım etmesi için mi kiraladın?
Только если ты нанял Далтона Трамбо. Dalton Trumbo'yu işe aldıysan, önemli.
И все-таки ты нанял её. Onu yine de işe aldın.
Стьюи, ты нанял трех мексиканцев взболтать газировку и подсунуть моему боссу? Что?! Stewie, gazoz kutusu çalkalayıp şefime vermesi için üç tane Meksikalı mı işe aldın sen?
Франциск, ты нанял Монгомери убить нашего отца? Francis, Montgomery'i babanı öldürmesi için mi kiraladın?
Ты нанял Боба своим адвокатом? Avukatın olarak Bob'ı mı tuttun?
Ты нанял меня из-за моей внешности? Beni fiziğim için mi işe aldın?
Согласна, так кто его нанял? İyi de, kim tutmuş onu?
А там я нанял самолет. Oradan da bir uçak kiraladım.
Алекс нанял вооружённую охрану, можешь отсидеться. Bu sefer çalışmak istemezsen Alex güvenlik tuttu.
Да, Ван нанял меня не просто так. Tamam, Van beni bir sebepten dolayı tuttu.
Да, я нанял тебя, и ожидаю от тебя преданности. Evet, Seni işe ben aldım ve bana sadık olmanı isterim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !