Exemples d'utilisation de "ты не против" en russe

<>
Ты не против сменить музыку, Линда? Müziği değiştirmem sorun olur mu, Linda?
То есть, ты не против расистской сволочи в участке. Yani ırkçı bir pisliğin teşkilatta olması senin için sorun değil.
Ты не против быстрого прощания с Хэмптоном? Hamptons'a çabucak elveda etmek sana uyar mı?
Пытаясь выбраться из этого дерьма, если ты не против, пацан. Senin için bir sakıncası yoksa ufaklık, bu feci havadan kurtulmaya çalışıyorum.
Ладно, так ты не против поработать сегодня в ночную смену? Pekala, bu gece nöbetini senin alman sorun olmaz değil mi?
Тэд, ты не против, если я отвечу? Birkaç soruya cevap vermemin sakıncası var mı, Ted?
Если ты не против, мы начнём сейчас. Hâlâ niyetin varsa, şu andan itibaren başlıyor.
Ты не против дождя? Yağmurdan rahatsız olur musun?
Конечно, если ты не против подождать. Olur, tabii biraz beklemek sorun olmayacaksa.
Если ты не против, нам нужно это обсудить, наедине. Sanırım bu konuyla ilgili konuşmamız lazım. Eğer sakıncası yoksa özel olarak.
Я позабочусь о карте, если ты не против. Şu haritaya bir bakalım. Bu koşullar altında, kendime..
Надеюсь, ты не против, что я тут похозяйничала. Umarım bir sorun olmaz senin için. Aslında kendime yardım ettim.
Теперь ты не против обета молчания? Şimdi sessizlik yeminin geri istiyor musun?
Ты не против подвинуться, чтобы мы с Уолтером сели рядом? Yandaki tabureye geçer misin? Walter'la yan yana oturmak istiyoruz da.
Сегодня выйду, если ты не против. Senin için bir mahsuru yoksa bugün gideceğim.
Лисбон, ты не против? Lisbon, yardimci olur musun?
Мэйз, дорогая, ты не против прогуляться в погреб и привести маму? Maze, hayatım, bir mum yakıp bir kadeh şarap doldurabilir misin acaba?
Ты не против написать попозже? Sonra mesaj atsan olur mu?
Тогда ты не против, если я всем расскажу? O zaman herkese anlatmam umrunda olmaz, değil mi?
Надеюсь ты не против. Сделала это решение в твоих интересах. " "Dert etmezsin umarım, senin adına karar verdim ben."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !