Exemples d'utilisation de "ты попросил" en russe

<>
Поэтому ты попросил ее картину. Bu yüzden onun tablolarını istedin.
Ты попросил текст для Эллиота про визит Джастина Бибера в дом Анны Франк. Justin Biber Anne Frank'in evini ziyaret ettiği zaman Elliot için saniyelik kopya istedin.
Когда мама уехала, но ты попросил ее вернуться? Annem'in taşındığı ve sonra senin geri gelmesini istediğin gibi?
Ты попросил ее побрить ноги? Ağda yapmaya başlamasını mı istedin?
Твою песню ставят после моей, потому что ты попросил после. İlk önce sen istek yapmadığın için senin şarkın benimkinden sonra çalar.
Ты попросил меня посмотреть на это непредвзято, и я посмотрела... Benden açık fikirli bir şekilde gözlemlemememi istemiştin ben de gözlemledim ve...
Ты попросил меня озвучить идею, и я ее озвучил. Hayır, benden bir fikir söylememi istemiştin. Ben de söyledim.
Я примерно представляю почему ты попросил об этой встрече. Bu toplantıyı neden istediğin hakkında iyi bir tahminim var.
Ты попросил нас о помощи. Так доверься нам. Ну же! Seni kurtarmamız için bize güvendin, o zaman güven bize.
Ты попросил Тимоти пригласить меня на то слушание. Timothy'den beni şu toplantıya davet etmesini isteyen sendin.
Подожди-ка минуточку, ты попросил кого-то помочь тебе? Bekle bir saniye, birinden yardım mı istedin?
Ты попросил мальчика передать её мне. Bir çocuğa bunu bana vermesini söylemişsin.
А ты попросил одну ночь со мной в этой клетке? Ve benden kafeste seninle birlikte bir gece geçirmemi mi istiyorsun?
Ты попросил его уволить Чейза? Ondan Chase'i kovmasını mı istedin?
Я так понимаю, ты попросил бедолагу Годфри тоже дать показания. Anladığıma göre zavallı, tatlı Godfrey'in de bir beyanat yazmasını istemişsin.
Ты попросил проверить, помогал ли Купер Лиз. Cooper'in, Liz'e yardim edip etmedigine bakmami söylemistin.
Ты попросил, и я пришёл. Gelmemi istedin, ben de geldim.
ты попросил Люцифера оросить тебя. Dostum Lucifer'den seni ıslatmasını istedin.
Ты попросил кого-то остановить лифт? Birinden asansörü durdurmasını mı istedin?
Постой, ты попросил его прийти? Dur, sen mi çağırdın onu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !