Exemples d'utilisation de "ты пытался" en russe

<>
А ты пытался отравить кузину. Sen de kuzenini zehirlemeye çalıştın.
Ты пытался убрать её. Onu yok etmeye çalıştın.
Ты пытался найти няню, и новый лагерь, и школу к осени. Çocuk bakıcısı, yeni günlük kamplar, Ve sonbahar için okul bulmaya çalışıyorsun.
Ты пытался трахнуть Липа? Lip'i sikmeye mi çalışıyordun?
Ты пытался предсказать юань, опираясь на модели природы. Yuan üzerine doğadan örnekler çizerken değişimleri önceden anlamaya çalıştın.
О да, то которое ты пытался увести. Doğru ya! Benden çalmaya çalıştığın vaka var.
Что ты пытался сказать нам о ковбойской шляпе? Bize kovboy şapkası ile ilgili ne söylemek istiyordun?
Ты пытался попасть в команду пловцов дважды, и потерпел неудачу? Yüzme takımına girmek için iki kez seçmelere katıldın ama asla başaramadın.
Ты пытался его доить! Признайся, сукин ты сын! Onun sütünü sağmaya çalıştın değil mi, seni hasta piç!
Ты пытался с ними связаться? Ailenle iletişim kurmaya çalıştın mı?
Ты пытался это развивать? Hiç geliştirmeyi denedin mi?
Тогда почему ты пытался сбежать? O zaman neden kaçmaya çalıştın?
Ты пытался выделить экстракт меди? Bakırın kokusunu mu damıtmaya çalışıyordun?
Слышала, ты пытался передать мне какой-то мр3 плеер. Bana mp3 çalar diye bir şey getirmeye çalıştığını duydum.
Ты пытался уничтожить мир. Dünyayı yok etmeye çalıştın.
Но ты пытался поступить правильно. Ama doğru olanı yapmaya çalışıyordun.
Нет, ты заплатил им за убийство Киры, и ты пытался повесить это на Маркуса и Руди. Hayır, onlara Kira'yı öldürmeleri için para verdin, sonrasında da suçu Marcus ve Rudy'nin üstüne atmaya çalıştın.
С чьими родителями ты пытался связаться? Kimin ailesi ile bağlantı kurmaya çalışıyordun?
Ты пытался выбраться? - Да. Dışarı çıkmaya çalıştın mı dün gece?
Ты пытался связаться с ним? Onunla irtibat kurmaya çalıştın mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !