Exemples d'utilisation de "тюрьме" en russe
На прошлой неделе мы опубликовали нашу первую статью из серии "У них есть имена", в которой мы надеемся выделить каждого из блогеров, в настоящее время находящихся в тюрьме.
Hâlen hapiste olan blog yazarlarına ışık tutmak amacıyla "İsimleri Var" adındaki seriden çıkış makalemizi geçen hafta yayınlamıştık.
Это и навыки выживания, показанные тобой в тюрьме.
Hem o hem de hapishanede gösterdiğin hayatta kalma becerilerin.
У вас просто недостаточно улик, чтобы держать их в тюрьме.
Sadece, o kişiyi hapiste tutmak için elde yeterli delil yoktur.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме.
Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Они все - сплошное жульё и должны сидеть в тюрьме!
Farkında mısın? Bu insanlar hırsız ve hapiste olmaları gerek.
Мы не хотим снова навещать тебя в тюрьме!
Seni yine hapishanede ziyaret etmek zorunda kalmak istemiyoruz.
А значит, Оскар будет проводить время в тюрьме.
Yani, hapiste biraz yalnız zaman geçirecek olan Oscar'dı.
Ну, да, она лжец и правонарушитель, она сидела в тюрьме месяцев.
Evet, ama o bir yalancı ve aynı zamanda aydır içeride olan bir suçlu.
И вы провели год в тюрьме Чино за мошенничество?
Ve dolandırıcılıktan dolayı bir sene Chino hapishanesinde yattınız mı?
Значит, в Аарон Колвиль согласился на сделку и вскоре в тюрьме его зарезали.
Yani, Aaron Colville'te savunma için pazarlık yaptı, ve sonra hapishanede ölümüne bıçaklandı.
Хотя мне интересно, подают ли в тюрьме индейку.
Bununla beraber hapishanede hindi servisi varmı diye merak ediyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité