Exemples d'utilisation de "у меня все" en russe

<>
Спокойно. Чертов подонок забрал у меня все. Bu amın evladı benden her şeyimi aldı.
Послушай, у меня всё под контролем. Seksen! - Her şey kontrolüm altında.
У меня все еще небольшие затруднения с понимаем важности верности. Ben hala burada sadakatin önemini anlamakta ufak bir sorun yaşıyorum.
У меня все твои диски. Tüm cd'lerin var.
Этот человек забрал у меня все. O adam her şeyimi aldı benden.
Со слухом у меня все в порядке. Nasıl olmadığımı söyleyeyim, duyma engelli değilim.
Врач сказала, что у меня всё отлично. Для моих лет. Слизь просто великолепная. Doktor test sonuçlarımın yaşıma göre gayet iyi olduğunu ve rahim salgılarımın muhteşem olduğunu söyledi.
Маршалы пришли и забрали у меня всё. Federaller geldi ve elimdeki her şeyi aldılar.
Эта страна забрала у меня все. Bu ulke benim herseyimi elimden aldi.
У меня все по-другому. Benim için biraz farklıydı.
У меня всё как в тумане. Her şey bana biraz bulanık geliyor.
Сегодня кровавая луна, и у меня всё готово. Bu gece Ay kızıl hal alacak. Her şeyi hazırladım.
Как-то у меня все вышло неправильно. Nasıl olduysa bir şeyler ters gitti.
что у меня все еще дочка. Kızımın hâlâ kız olduğunu söylemekten memnunum.
У меня всё получится. Başardım, bunu yapabilirim.
У меня все равно остается огромный гандикап. Ben hala golf sahasındaki iki handikaplı oyuncuyum.
Так, у меня всё это время был запасной план и всё получается, всё закрутилось. Pekala tüm bu süre içerisinde bir b planım vardı - Ve şimdi meydana çıkıyor, gerçekleşiyor.
Хотя у меня все руки потрескались. Ama bu iş, ellerimi çatlatıyor.
Элис хочет отнять у меня все права на детей. Elise hâlâ çocuklarımı benden uzak tutarak velayeti elinde tutuyor.
У меня все тапки в яйцах. "Crocs" uma yumurta bulaştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !