Exemples d'utilisation de "у реки" en russe

<>
Она сказала у реки. Nehrin oralardadır, dedi.
Хочешь погулять у реки? Nehir boyunca yürüyelim mi?
Соберемся у реки, ведь именно там обнаружат твое тело! Nehir kenarında toplanmıyorlar mı? Çünkü cesedini bulacakları yer orası.
Давай остановимся у реки. Nehir kıyısından dolanarak git.
Этим утром еще одно тело было найдено у реки. Bu sabah nehir kenarında başka bir ceset daha bulmuşlar.
Подозреваю, свидетель мог видеть у реки Геддеса и Агню. Bence tanığın nehir kenarında görmüş olduğu kişiler Geddes ve Agnew'du.
Когда я сказал "Эй что там за известные часы у реки?" "O nehir kıyısındaki ünlü büyük saatin adı neydi?" diye sorduğumda.
У реки Нактонган стоит пять наших дивизий. Nakdong Nehri civarında mevzilenmiş üç tümenimiz var.
Семья жила у реки. Aile bir nehirde yaşarmış.
Что именно вы с Кевином делали у реки, а? Kevin ve sen nehirde tam olarak ne yapıyordunuz, ha?
Один из самых красивых храмов вдоль берега реки Багмати - храм Калмочан, был разрушен до основания. Bagmati Nehri yakasındaki en güzel tapınaklardan biri olan Kalmochan Tapınağı yerle bir oldu:
Так же, как приметные горы или реки, эти магнитные аномалии могут служить в качестве ориентиров. Tıpkı belirgin bir dağ veya nehir gibi bu manyetik anomaliler de birer sınır işareti olarak görev yapabilir.
Это же просто грязь из реки. Alt tarafı nehirden çamur çıkarmıyorlar mı?
Её прекрасные реки текут до сих пор. O güzel nehirler hala akmaya devam ediyor.
Есть два больших отводных тоннеля на обеих сторонах реки, другой на Колумбийской топи. Nehrin iki yanında birer tane, Kolumbiya batağında da bir tane kesişim tüneli var.
У этой реки три, пять, тысяча берегов. Bu nehrin üç, beş, bin ucu var.
Он остаётся главным в излучине реки и может спариваться с любыми самками. Nehir yatağındaki egemenliği ve bununla beraber dişilerle çiftleşme hakkı da onda kalır.
И ты сможешь вытащить её из реки? Onu nehirden çıkarabilir misin? - Hayır!
Беспорядки на улицах, реки крови капиталистов, ну и прочее веселье. İşte sokaklarda anarşi, nehirlerde akan kapitalist kanı gibi eğlenceli şeyler falan.
В этом ущелье есть русло реки. Şu kanyonda bir nehir yatağı var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !