Exemples d'utilisation de "убийце" en russe

<>
Зачем массовому убийце оставлять тело в его спортзале? Niye kitle katilinin teki onun salonuna ceset assın?
Да, но почему она помогла убийце сбежать? Evet ama neden bir katilin kaçmasına yardım etti?
Я ничего не знаю о серийном убийце. Hiçbir seri katil hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
И вы могли дать убийце своего друга двухдневное преимущество. Sen de arkadaşının katiline günlük bir avantaj vermiş olabilirsin.
С чего бы настоящему убийце желать смерти учителю общественного колледжа? Neden gerçek bir katil bir devlet koleji öğretmenini öldürsün ki?
Мы не говорим даже об убийце. Hatta, bir katilden de bahsetmiyoruz.
Постойте, Кирк, хочет обратиться к своему убийце. O direkt olarak katiliyle konuşmak istiyormuş. Yazık ona diyor.
Ты пишешь письмо Патрику? Твоему прирожденному убийце? Patrick'e mektup mu yazıyorsun-- senin doğuştan katil oğluna?
А уж ледяному убийце в особенности. Özellikle de şu buz kamyonlu katil.
Думаешь, волокна могли принадлежать ее убийце? Sence bu iplikler katilden gelmiş olabilir mi?
Хотя непонятно, зачем убийце драгоценности. Aslında katilin mücevherleri neden istediğini anlayamıyorum.
Если кто что угодно знает о настоящем убийце Меррин, расскажите мне немедленно. Merrin'i kimin öldürdüğüne dair bir bilgisi olan biri varsa, şimdi bana anlatsın.
Твой командир говорил об убийце в деревне? Önderin, bir köydeki bir katilden bahsetti.
Зачем убийце писать своё имя на орудии убийства? Bir katil neden cinayet silahının üstüne adını yazsın?
Значит, вы позволите убийце уйти безнаказанной? Yani bir katilin öylece gitmesine izin vereceksiniz.
Мы позволили серийному убийце сбежать. Bir katilin kaçmasına izin verdik.
Зачем убийце так рисковать, перенося сюда тело с места преступления? Katil, bedeni neden olay yerinden buraya taşıyarak risk alsın ki?
Еще одному убийце удалось избежать правосудия. Başka bir katil daha adaletten kaçıyor.
Массовому убийце, напавшему на США, дали двухмесячную фору? ABD'ye saldıran bir katile iki ay kaçma şansı mı verildi?
б) он принадлежал взрослому серийному убийце; B) Bir seri katil tarafından yönetiliyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !