Exemples d'utilisation de "убирайтесь из моего кабинета" en russe

<>
А теперь убирайтесь из моего кабинета. Şimdi ofisimden çık. - Bitti.
Он пялился на меня, ждал у лифта и возле моего кабинета, у закусочной, да везде. Bana dik dik bakmaya başladı, asansörde, ofisimin önünde yemek yediğim restoranda, her yerde beklemeye başladı.
Ты взяла мои файлы из моего кабинета? Benim dosyaları mı büromdan sen mi aldın?
Это ловушка, чтобы вытащить меня из моего кабинета. Gitme vakti. Beni ofisimden çıkarmak için bir tuzaktı bu.
Наденьте свою. Убирайтесь из моего дома. Kendi kıyafetlerinizi giyin ve evimden çıkın.
Убирайтесь к черту из моего офиса. Defol ofisimden. - Ne oldu?
Примерно в шесть я вышла набрать маргариток под окном кабинета. Saat: 00'de, çalışma odasının hemen yakınında papatya topladım.
Хоть бы раз мне хотелось бы чего-нибудь только моего. Sadece bir kereliğine bir şeyin yalnızca benim olmasını istiyorum.
Убирайтесь оттуда, агент! Çıkın oradan, ajan!
Тогда начнем с кабинета. Çalışma odasından başlayalım öyleyse.
Двое из них крутятся около моего дома. Sırf benim evin civarında tane var bunlardan.
Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда. Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin.
Все животные из кабинета Линды. Hayvanlarin hepsi Linda'nin ofisinden geldi.
Верю, что моего сердца хватит для нас обоих! Benim kalbimin ikimize de yetecek kadar güçlü olduğuna inanıyorum.
Убирайтесь, иначе все взорвемся. Şunu çek yoksa hepimiz uçacağız!
Интересно, как она оказалась около кабинета? Çalışma odasının dışında ne işi vardı acaba?
Это новое окружение для моего юного друга. Bu genç arkadaşım için yeni bir çevre.
Убирайтесь или я позову Зверский отряд. Defolun artık yoksa vahşi birliğini çağıracağım.
Энни, это из кабинета Вице-президента Джонсона. Annie, Başkan Yardımcısı Johnson'ın ofisinden arıyorlar.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !